Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande
Por um escritor misterioso
Last updated 16 julho 2024
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://plenitudedistribuidora.fbitsstatic.net/img/p/biblia-sagrada-buque-nvt-letra-grande-capa-dura-92367/281220-1.jpg?w=420&h=419&v=no-change&qs=ignore)
Compre Bíblia Sagrada Buquê | NVT | Letra Grande | Capa Dura na Plenitude Distribuidora por um preço imperdível, parcele suas compras em até 10x sem juros, confira!
Bíblia Sagrada Buquê Já conhece a versão bíblica Nova Versão Transformadora (NVT),uma revisão que desde lançada tem trazido aos leitores uma incrível experiência no entendimento da palavra através do seu fácil entendimento e fidelidade nos textos originais, uma versão que muito nos agradou.No trabalho de tradução, buscou oferecer um texto que pudesse ser entendido com facilidade. Para isso, procuramos usar apenas vocabulário e estruturas gramaticas de uso comum nos dias de hoje. Nossa preocupação com a facilidade de leitura, no entanto, foi além das questões de vocabulário e de estrutura gramatical. Também levamos em consideração barreiras históricas e culturais para a compreensão da Bíblia e procuramos traduzir termos fortemente associados à história e à cultura de forma que pudessem ser entendidos sem dificuldade. Para isso: Convertemos pesos e medidas antigos (p. ex., “efa” [unidade de medida de secos] ou “côvado” [unidade de comprimento]) para equivalentes modernos em nossa língua, apontando nas notas de rodapé as medidas literais em hebraico, aramaico ou grego. O mesmo se dá com referências às horas do dia. Em vez de traduzir literalmente valores monetários antigos, procuramos expressá-los em termos que transmitissem o sentido mais amplo. Por exemplo, no Antigo Testamento, “dez siclos de prata” foi traduzido como “dez moedas de prata”, a fim de comunicar a ideia pretendida. Muitos termos e expressões têm associados a eles uma forte carga de significado que ficava evidente para os primeiros leitores, mas que requer explicações em nossa cultura. Por exemplo, na antiguidade, a expressão “batendo no peito” (Lc 23.48) indicava que alguém estava extremamente perturbado e, muitas vezes, de luto. Em nossa tradução, optamos por traduzir essa expressão de forma dinâmica para mais clareza: “Voltou para casaprofundamente entristecida”. Em seguida, incluímos uma nota de rodapé com o grego literal. A linguagem metafórica por vezes é de difícil compreensão para o leitor atual, de modo que, em certas ocasiões, optamos por traduzir ou esclarecer o significado de determinada metáfora. Por exemplo, o poeta escreve: “Seu pescoçoé comoa torre de Davi” (Ct 4.4). Traduzimos: “Seu pescoçoé belo, comoa torre de Davi”, para esclarecer o sentido positivo pretendido pela símile. Quando o conteúdo da linguagem original é de caráter poético, traduzimos para o português de forma poética. Procuramos quebrar as linhas de maneira a esclarecer e destacar a relação entre as frases do texto.Um dos desafios enfrentados foi como traduzir o texto bíblico escrito num contexto em que termos masculinos eram usados para se referir à humanidade em geral. Assim, respeitando a natureza do contexto antigo e, simultaneamente, procurando tornar a tradução mais clara para o público moderno, muitas vezes onde a tradução tradicional traz “homem”, optamos por “seres humanos” ou “humanidade”, dentre outras escolhas.A tradução bíblica NVT cumpre o que promete: comunica as Escrituras Sagradas com fidelidade aos textos originais e clareza aos leitores contemporâneos. - Davi LagoEncontrei mais uma opção de tradução bíblica para estudar a Palavra de Deus. - Renato Vargens Título: Bíblia Sagrada Linguagem: Nova Versão Transformadora Capa: Buquê Acabamento: Capa Dura Borda: Neutra Índice: Não Harpa: Não Palavras de Jesus em destaque: Não Letra: Grande Fitilho: Sim Páginas: 958 Dimensões: Altura: 21 cm Largura: 14 cm Profundidade: 3,5 cm ISBN: 7898379481192 Editora: Plenitude Distribuidora
Bíblia Sagrada Buquê Já conhece a versão bíblica Nova Versão Transformadora (NVT),uma revisão que desde lançada tem trazido aos leitores uma incrível experiência no entendimento da palavra através do seu fácil entendimento e fidelidade nos textos originais, uma versão que muito nos agradou.No trabalho de tradução, buscou oferecer um texto que pudesse ser entendido com facilidade. Para isso, procuramos usar apenas vocabulário e estruturas gramaticas de uso comum nos dias de hoje. Nossa preocupação com a facilidade de leitura, no entanto, foi além das questões de vocabulário e de estrutura gramatical. Também levamos em consideração barreiras históricas e culturais para a compreensão da Bíblia e procuramos traduzir termos fortemente associados à história e à cultura de forma que pudessem ser entendidos sem dificuldade. Para isso: Convertemos pesos e medidas antigos (p. ex., “efa” [unidade de medida de secos] ou “côvado” [unidade de comprimento]) para equivalentes modernos em nossa língua, apontando nas notas de rodapé as medidas literais em hebraico, aramaico ou grego. O mesmo se dá com referências às horas do dia. Em vez de traduzir literalmente valores monetários antigos, procuramos expressá-los em termos que transmitissem o sentido mais amplo. Por exemplo, no Antigo Testamento, “dez siclos de prata” foi traduzido como “dez moedas de prata”, a fim de comunicar a ideia pretendida. Muitos termos e expressões têm associados a eles uma forte carga de significado que ficava evidente para os primeiros leitores, mas que requer explicações em nossa cultura. Por exemplo, na antiguidade, a expressão “batendo no peito” (Lc 23.48) indicava que alguém estava extremamente perturbado e, muitas vezes, de luto. Em nossa tradução, optamos por traduzir essa expressão de forma dinâmica para mais clareza: “Voltou para casaprofundamente entristecida”. Em seguida, incluímos uma nota de rodapé com o grego literal. A linguagem metafórica por vezes é de difícil compreensão para o leitor atual, de modo que, em certas ocasiões, optamos por traduzir ou esclarecer o significado de determinada metáfora. Por exemplo, o poeta escreve: “Seu pescoçoé comoa torre de Davi” (Ct 4.4). Traduzimos: “Seu pescoçoé belo, comoa torre de Davi”, para esclarecer o sentido positivo pretendido pela símile. Quando o conteúdo da linguagem original é de caráter poético, traduzimos para o português de forma poética. Procuramos quebrar as linhas de maneira a esclarecer e destacar a relação entre as frases do texto.Um dos desafios enfrentados foi como traduzir o texto bíblico escrito num contexto em que termos masculinos eram usados para se referir à humanidade em geral. Assim, respeitando a natureza do contexto antigo e, simultaneamente, procurando tornar a tradução mais clara para o público moderno, muitas vezes onde a tradução tradicional traz “homem”, optamos por “seres humanos” ou “humanidade”, dentre outras escolhas.A tradução bíblica NVT cumpre o que promete: comunica as Escrituras Sagradas com fidelidade aos textos originais e clareza aos leitores contemporâneos. - Davi LagoEncontrei mais uma opção de tradução bíblica para estudar a Palavra de Deus. - Renato Vargens Título: Bíblia Sagrada Linguagem: Nova Versão Transformadora Capa: Buquê Acabamento: Capa Dura Borda: Neutra Índice: Não Harpa: Não Palavras de Jesus em destaque: Não Letra: Grande Fitilho: Sim Páginas: 958 Dimensões: Altura: 21 cm Largura: 14 cm Profundidade: 3,5 cm ISBN: 7898379481192 Editora: Plenitude Distribuidora
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://images.tcdn.com.br/img/img_prod/1208131/biblia_sagrada_jesus_cristo_e_nvt_letra_normal_capa_dura_131_2_6ad01f9bffc47841244d7db5a2cea7f9.jpg)
Bíblia Sagrada Jesus Cristo É, Nvt
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://acdn.mitiendanube.com/stores/001/677/619/products/784975905-biblia_sagrada_letra_gigante_nvi_media_capa_soft_touch_buque_preta-jpeg-2351be945eb98ae7b916266741974677-1024-1024.jpeg)
Bíblia Sagrada Letra Gigante NVI Buquê Preta - Livraria Com Cristo
Descrição Recursos Bíblia capa dura e marca-páginas de cetim. Letra grande Tradução NVT Ficha técnica Apresentação: capa dura e marca-páginas de
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://cdn.awsli.com.br/600x450/1810/1810043/produto/87007194/bd5b3c0e7b.jpg)
BÍBLIA NVT LETRA GRANDE CAPA DURA - JUTA
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://www.deflivrariacrista.com/cdn/shop/files/279621-1_grande.webp?v=1696709426)
Biblia Sangue Derramado - NVT - Letra Normal - Flexivel Soft Touch
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://http2.mlstatic.com/D_NQ_NP_344515-MLB25255733647_122016-O.webp)
Bíblia Sagrada Nvt - Buquê ( Letra Grande Capa Dura
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://semeandofrutos.com.br/wp-content/uploads/2020/12/IMG_9333.jpg)
Bíblia NVT - Espírito Santo
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://elshaddai.com.br/wp-content/uploads/2021/11/biblia-sagrada-nvi-buque-de-flores-luxo-slim-e1636037632794.jpg)
Bíblia Sagrada NVI Buquê de Flores
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://cdn.dooca.store/81243/products/y7qm4ewtvaiyozxvwxuze0os48atad66vs72.jpg?v=1671131717)
Bíblia Sagrada Buquê Colors - Naa Capa Dura - Letra Normal
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://www.livrariasfamiliacrista.com.br/media/tmp/webp/catalog/product/cache/1/small_image/275x340/8104d67811b5b3c5190375b34be1f1fe/b/i/biliacomflores.webp)
Bíblia Sagrada, NVT, Letra Grande, Flexível
![Bíblia Sagrada Buquê, NVT, Letra Grande](https://images-americanas.b2w.io/produtos/103443917/imagens/biblia-nvt-buque-de-flores-letra-normal/103443915_1_large.jpg)
Bíblia nvt buquê de flores letra normal em Promoção na Americanas
Recomendado para você
-
Lauren kate série fallen 1 fallen by Gabiiz Pattz - Issuu16 julho 2024
-
Reinvente a si mesmo — série caderno de esboço de aquarelas para16 julho 2024
-
Guia de Presentes de Natal - Estadão Recomenda16 julho 2024
-
José Saramago - Terra do Pecado (1947)16 julho 2024
-
Uma história da cor: seu guia para mixagem e exploração de cores16 julho 2024
-
Girândola de amores aluísio azevedo by Livros On - Issuu16 julho 2024
-
Cartões de amor de Valentim com pássaros bonitos e corações16 julho 2024
-
Calaméo - E-Book Sequências Didáticas Infográficas (Sdi) Para O16 julho 2024
-
Edição Java 1.8/Versões de desenvolvimento - Minecraft Wiki16 julho 2024
-
Mil poemas1b parte 2 by Leopoldo Gil Dulcio Vaz - Issuu16 julho 2024
você pode gostar
-
Silent Night Lyrics Printables – Tim's Printables16 julho 2024
-
Darman HERBAL SHAMPOO WITH CONDITIONER - Price in India, Buy Darman HERBAL SHAMPOO WITH CONDITIONER Online In India, Reviews, Ratings & Features16 julho 2024
-
Tekken's Kazuya Mishima is coming to Smash Bros. Ultimate - CNET16 julho 2024
-
Call of Duty Modern Warfare & Mature Ps4 PlayStation 4 Physical Game for sale online16 julho 2024
-
BUG entre Mordekaiser e Ornn derruba o jogo. – Lol News16 julho 2024
-
KonoSuba (Literature) - TV Tropes16 julho 2024
-
Onde assistir: Real Madrid x Manchester City ao vivo vai passar no SBT? · Notícias da TV16 julho 2024
-
1 Chapter 57 - Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute - MangaDex16 julho 2024
-
Tamanho do mercado de software de gerenciamento de frota da Índia e análise de participação- Relatório de pesquisa da indústria- Tendências de crescimento16 julho 2024
-
Angry Birds Journey MOD coins/life 3.1.0 APK download free for16 julho 2024